Creation of awareness about experiences and best practices in the field of land administration
MyLand announces new Initiative - Creation of awareness about experiences and best practices in the field of land administration
On February 11, 2009 we started this new Initiative in the field of information support of land reform and land relations in Ukraine. We offer professionals and stakeholders Ukrainian translations of papers and books on different aspects of land relations and land management.
We believe that knowledge and experiences of our neighbours can make a prerequisite of better quality of reforms in Ukraine.
We believe that it is very useful for Ukrainians to get closer to experiences and practices of our neighbours and partners in the world - in order to benefit from the best and to avoid the worst.
The Initiative is so far running on its own, without donors’ support. One may support us by becoming PARTNER OF INITIATIVE or PARTNER OF TRANSLATION.
All translation work is done on written and express permission of copyright holders and authors.
As of November 25, 2010 we have completed translation of 6 papers and 1 book:
- What Makes Swedish Cadastral System So Special and Successful? by AGNETA ERICSSON;
- Corruption and Land Administration by PAUL VAN DER MOLEN and ARBIND TULANDHAR.
We would like to express our gratitude to Mr Sevatdal, Mr Williamson, Ms Ericsson, Mr Viitanen and Ms Kakulu, Mr Zimmermann, UN FAO and personally to Mr Torhonen for granting us permission to translate these works.
MyLandBack to list >>
(с) Non-governmental non-for-profit organization "Center for Land Reform Policy in Ukraine", 2008. Views of aurhors of materials placed on this web-site do not necessarily reflect the views of the Center for Land Reform Policy in Ukraine. Use of any materials of which Center for Land Reform Policy in Ukraine is author and/or owner is allowed under condition of reference (for internet-based media - hyperlink) to Center for Land Reform Policy in Ukraine